Что на что похоже - то оно и есть.
Я рад, что вам нравится то, что вы делаете. На этом отчет окончен. И так, пара слов, может, кто-нибудь поймет, может, кто-нибудь услышит.

День безумный. День премьеры.
Пять часов до выступленья.
Позабыли про манеры -
Заглушило их волненье.

Тридцать с лишним милых женщин
В ужасе стоят у входа.
Приобняв подружек плечи
Ждут крестового похода

На подмостки, за кулисы,
В место адовой работы.
Плачут бедные актрисы.
Дверь открылась. Зала своды

Навевают на несчастных
Ощущенье несвободы.
Неизбежности. Ужасно.
Зал - еще не все невзгоды.

Тащат, спины надрывая
Декорации, костюмы...
Кто-то тексты вспоминает,
Кто-то красится угрюмо...

"Все пропало!" - кто-то крикнул.
Звук, взметнувшийся под своды
Там затих. Но скоро рыкнул
Глас надсмотрщика: "Уроды!"

Все умолкли. Все притихли.
Дрожь по спинам пробежала.
Не обиделись - привыкли.
Только губы задрожали.

Стали надевать костюмы,
Красить в панике ресницы...
Кто-то бормотал угрюмо
"Лучше сразу утопиться!"

Дан звонок. Собрался зритель.
Жаждет зрелищ. Жаждет крови.
Свет погас. Легенд обитель
Погрузилась в мрак безмолвий.

Тишина. Лишь стуки сердца,
Что гоняет кровь по венам.
Приоткрылась счастья дверца,
Что ведет актрис на сцену.

(с) Блю(я)дите копирайты.

Комментарии
25.04.2010 в 23:55

можно изменить путь, но истинные чувства и мысли изменить невозможно
:wine:
26.04.2010 в 02:25

Shall we dance?
Саш... как здорово. спасибо тебе. сидим с кому,учим наизусть...)
26.04.2010 в 16:28

Не боги - человеки, привычные к труду... (с)
26.04.2010 в 20:20

Что на что похоже - то оно и есть.
Натали Шельма Незачто.
Зевс Накатило)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail